KudoZ home » Portuguese to German » Law (general)

autor material

German translation: unmittelbarer Täter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:autor material
German translation:unmittelbarer Täter
Entered by: Tina Heidland
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:57 Jun 28, 2007
Portuguese to German translations [PRO]
Law (general)
Portuguese term or phrase: autor material
o 1º R foi acusado, como "autor material", na prática de um crime....

Es geht uma einen Gerichtsprozeß. Ich weiss nicht, ob ich "autor material" einfach als Täter übersetzen kann, oder ob es nicht einen spezielleren Ausdruck gibt. Kann mir jemand helfen? Vielen Dank im voraus
Tina Heidland
Germany
Local time: 17:03
unmittelbarer Täter
Explanation:
siehe Link
Selected response from:

Francisco Ludovice-Moreira
Spain
Local time: 17:03
Grading comment
Vielen Dank nochmals an alle.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Täter/Haupttäter
Wiebke Herbig
4tatsächlicher TäterDitmar Ideker
4unmittelbarer Täter
Francisco Ludovice-Moreira
3ausführender Täter
ahartje


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tatsächlicher Täter


Explanation:
könnte hinkommen, Tina :o)

Ditmar Ideker
Germany
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke, Ditmar

Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Täter/Haupttäter


Explanation:
Hallo Tina,

das habe ich auf Portugiesisch gefunden:

1 ) Autor intelectual – é o que idealiza, instiga.
2 ) Autor material ou físico – é o que executa o crime elaborado por ele mesmo ou arquitetado por outrem e executado por ele.
3 ) Autor psíquico e físico – elabora e executa diretamente o crime.
4 ) Auxiliar necessário – sendo ele, autor, presta indispensável concurso, haja vista que, sem este, não aconteceria o delito.
http://209.85.129.104/search?q=cache:Z685T2nSIAUJ:www.direit...

und das auf Deutsch:
Unter Anstiftung versteht das deutsche Strafrecht nach § 26 des deutschen Strafgesetzbuches (StGB) das ernst gemeinte, vorsätzliche und erfolgreiche "Bestimmen" eines anderen, eine (rechtswidrige) Straftat zu begehen. Dieser andere wird im Gegensatz zum Anstifter und Gehilfen als Täter oder noch deutlicher als Haupttäter bezeichnet.
http://de.wikipedia.org/wiki/Anstiftung

Vielleicht kommen die anderen "autores" in dem Dokument ja auch vor? Dann ließe es sich deutlicher abgrenzen.


    Reference: http://209.85.129.104/search?q=cache:Z685T2nSIAUJ:www.direit...
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Anstiftung
Wiebke Herbig
Germany
Local time: 18:03
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Danke, Wiebke


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolin Haase
20 mins
  -> Dankeschön :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ausführender Täter


Explanation:
Z.B.

ahartje
Portugal
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1404
Notes to answerer
Asker: Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
unmittelbarer Täter


Explanation:
siehe Link


    Reference: http://www4.justiz.bayern.de/olgn/buergerinfo/fachbegriff/pr...
Francisco Ludovice-Moreira
Spain
Local time: 17:03
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 39
Grading comment
Vielen Dank nochmals an alle.
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank

Asker: Hat mir sehr geholfen. :-) Vielen Dank.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search