20:01 Nov 4, 2001 |
Portuguese to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cosmonipolita Argentina Local time: 08:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | im Stande die Kontrolle auszuüben |
| ||
4 | Beschwerde |
|
im Stande die Kontrolle auszuüben Explanation: wäre eine Möglichkeit... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Beschwerde Explanation: Ich finde es unmöglich, solche Fragen ins Kudoz-Netz zu stellen, wo doch - wenn schon nicht die Kenntnis der Sprache - ein Blick in jedes einfache Wörterbuch zur Beantwortung genügen würde! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.