ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
09:10 Jun 28 '11 Portuguese to Italian
Education / Pedag...
CES - Centro de estudos supletivos Centro studi Sabrina Armenise 2
20:11 Jun 17 '11 ^ vetrofanie Omar Lobao 1
02:02 Apr 3 '11 ^ seis meses de treinamento como aluna de doutorado visitante Sei mesi di tirocinio/Pratica/Formazione come studente di dottorato visitatore Diana Salama 2
19:40 Oct 14 '10 ^ Por ser verdade e ter sido pedido (not for points) Luigi C. 1
13:28 Aug 11 '10 ^ Grau de Bacharel Titolo di Dottore Diana Salama 3
13:23 May 7 '10 ^ interveniência de garantias presenza di garanzie Diana Salama 2
01:11 May 7 '10 ^ Ofício de Registro de Títulos e Documentos e Civil Ufficio di registro di titoli e documenti ed ufficio civile Diana Salama 1
13:45 Mar 21 '10 ^ Non-PRO: PS - AES Claudia Caboi 0
11:49 Mar 19 '10 ^ Non-PRO: dto? da SEE de DD.MM.AAAA Claudia Caboi 0
11:48 Mar 19 '10 ^ Non-PRO: 046C Claudia Caboi 0
11:47 Mar 19 '10 ^ Non-PRO: com. e expr. Claudia Caboi 1
23:16 Nov 22 '09 ^ Licenciatura Plena (Pedagogia) Laurea in (Scienze dell'educazione) Diana Salama 1
13:33 Oct 28 '09 ^ Resultados dos Estudos Realizados no Ensino Médio Risutato di studi compiuti durante il ciclo scolastico secondario di secondo grado BV1 2
12:18 Sep 3 '09 ^ Mestrado laurea specialistica Maria Arruda 4
11:47 Sep 2 '09 ^ Abrigos Institucionais: Casas de Passagem Strutture di accoglienza pubbliche - Case per minori/del Fanciullo Diana Salama 3
09:50 Sep 2 '09 ^ até 21 anos de idade Diana Salama 2
09:42 Sep 2 '09 ^ trazem em sua história algum tipo de experiência relacionada con nel corso della vita sono stati coinvolti in qualche tipo di esperienza collegata con Diana Salama 2
23:32 Sep 1 '09 ^ Educação Continuada Formazione permanente Diana Salama 2
23:12 Aug 12 '09 ^ podendo ser aproximadas até a primeira casa decimal possono essere approssimati alla prima cifra decimale Diana Salama 3
00:46 Jun 11 '09 ^ não demonstra nenhum cuidado li tratta con trascuratezza Diana Salama 1
13:24 Apr 19 '09 ^ 'Dispensado na Licenciatura, Espera, desistente Laurea non obbligatoria, in attesa, ritirato Diana Salama 2
13:56 Sep 26 '08 ^ Dependência BV1 2
13:31 Sep 26 '08 ^ Curso Supletivo Modalidade Suplência Corso di recupero anni scolastici BV1 2
16:49 Sep 24 '08 ^ Histórico Escolar BV1 3
20:58 Sep 22 '08 ^ Curso de Pós-Graduação -Mestre em Engenharia Mecânica Master- titolo di Master universitario Diana Salama 3
14:30 Sep 22 '08 ^ confere título de Bacharel em Administração , outorgando-lhe o presente diploma Gli conferisce la laurea di Scienze dell'Amministrazione, rilasciando il presente diploma Diana Salama 1
22:32 Aug 26 '08 ^ área de Insumos Farmacêuticos, havendo cumprido 32 créditos settore disciplinare: materie prime per la produzione di medicinali, avendo ottenuto 32 crediti Diana Salama 1
16:30 Aug 18 '08 ^ não terão registro de notas ou menções non avranno registro di voti o annotazioni Diana Salama 1
13:33 Feb 19 '08 ^ Pós-doutorado na Universidade de Bolonha Post-dottorato all'Università di Bologna Diana Salama 2
02:06 Feb 14 '08 ^ O número de matrículas aumentou em 27mil vagas Il numero degli alunni iscritti è aumentato di oltre... unità Diana Salama 1


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: