ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to Italian » Education / Pedagogy

Ofício de Registro de Títulos e Documentos e Civil

Italian translation: Ufficio di registro di titoli e documenti ed ufficio civile


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Ofício de Registro de Títulos e Documentos e Civil
Italian translation:Ufficio di registro di titoli e documenti ed ufficio civile
Entered by: Diana Salama
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:11 May 7, 2010
Portuguese to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Education / Pedagogy / escritura pública de hipoteca
Portuguese term or phrase: Ofício de Registro de Títulos e Documentos e Civil
Contexto:
tradução nº ---, Livro nº 14, devidamente registrada no 3º Ofício de Registro de Títulos e Documentos e Civil de Pessoa Jurídica
Traduzi:
traduzione nº ---, Libro nº 14, debitamente registrata nel 3º Ufficio di Registro di Titoli e Documenti e Civile di Persona Giuridica

Traduzi a frase inteira literalmente. Agradeço toda sugestão de modificação.
Diana Salama
Local time: 01:38
Ufficio di registro di titoli e documenti ed ufficio civile
Explanation:
Olà Diana,
eu acho que vai referir-se a registro.
Entao:

traduzione nº ---, Libro nº 14, regolarmente (validamente) registrata nel 3º Ufficio di Registro di titoli e documenti e nel registro civile delle persone giuridiche.
Bom fin de semana

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni7 ore (2010-05-10 08:30:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Olà Diana. De nada! Bom inicio de semana
Selected response from:

Vincenzo Di Maso
Local time: 05:38
Grading comment
Obrigada, Vincenzo, pela ajuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Ufficio di registro di titoli e documenti ed ufficio civile
Vincenzo Di Maso


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ufficio di registro di titoli e documenti ed ufficio civile


Explanation:
Olà Diana,
eu acho que vai referir-se a registro.
Entao:

traduzione nº ---, Libro nº 14, regolarmente (validamente) registrata nel 3º Ufficio di Registro di titoli e documenti e nel registro civile delle persone giuridiche.
Bom fin de semana

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni7 ore (2010-05-10 08:30:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Olà Diana. De nada! Bom inicio de semana

Vincenzo Di Maso
Local time: 05:38
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada, Vincenzo, pela ajuda!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: