KudoZ home » Portuguese to Italian » Finance (general)

Emitir, endossar, avalizar e assinar cheques, sacar quaisquer importâncias

Italian translation: Emettere, girare, avallare e firmare assegni, prelevare qualsiasi importo.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Emitir, endossar, avalizar e assinar cheques, sacar quaisquer importâncias
Italian translation:Emettere, girare, avallare e firmare assegni, prelevare qualsiasi importo.
Entered by: Diana Salama
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:31 Aug 25, 2008
Portuguese to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Procuração
Portuguese term or phrase: Emitir, endossar, avalizar e assinar cheques, sacar quaisquer importâncias
Preciso de ajuda para traduzir esta frase.
Diana Salama
Local time: 10:22
Emettere, girare, avallare e firmare assegni, prelevare qualsiasi importo.
Explanation:
Acho possa ser esta a tradução, mesmo não tendo um contexto mais amplo. Já encontrei esse tipo de frase em várias procurações.
Selected response from:

Michela Ghislieri
Italy
Local time: 15:22
Grading comment
Obrigada, Michela! É isso mesmo! Não há maior contexto, pois é toda uma seqüência de direitos concedidos ao procurador.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Emettere, girare, avallare e firmare assegni, prelevare qualsiasi importo.
Michela Ghislieri


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Emettere, girare, avallare e firmare assegni, prelevare qualsiasi importo.


Explanation:
Acho possa ser esta a tradução, mesmo não tendo um contexto mais amplo. Já encontrei esse tipo de frase em várias procurações.

Michela Ghislieri
Italy
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada, Michela! É isso mesmo! Não há maior contexto, pois é toda uma seqüência de direitos concedidos ao procurador.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search