Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / demonstração de resultado | | Portuguese term or phrase: contra-documento contendo a aceitação da presente | Contexto:
A oferta de nosso cliente, que será identificado após recebido do contra-documento contendo a aceitação da presente é de --- milhões de reais para aquisição de 10% das cotas da empresa (nome), valor a ser pago em três parcelas iguais vencíveis a primeira à vista, a segunda em cento e oitenta dias e a terceira em trezentos e sessenta e cinco)dias a contar da data de assinatura do contrato formal entre as partes.
Traduzi:
L'offerta di nostro cliente, che sarà identificato dopo il ricevimento del (contra documento?) con il gradimento della presente, è di --- milioni di reais per l'acquisto del 10% delle quote della società (nome), importo da pagare in tre rate uguali scadenti, la prima in denaro contanti, la seconda entro centottanta giorni e la terza entro trecentosessantacinque giorni dalla data di firma del contratto formale fra le parti.
Agradeço ajuda e toda sugestão de mudança. |
| Diana SalamaKudoZ activityQuestions: 1978 ( 3 open) ( 76 without valid answers) ( 18 closed without grading) Answers: 401
| Local time: 01:39
|
| | Selected response from: ernestaganzo Local time: 01:39
| Grading comment Grande, Ernesta! E a tempo! Devo entregar o documento esta manhã!
Mais uma vez, desculpe, Mario, não me tinha dado conta que deveria ter mencionada o fato de ser uma carta dirigindo-se, portanto, à 2a pessoa. Obrigada aos dois, de coração! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:   documento della controparte che contenga l'accettazione della presente
Explanation: Proposta...
| | | Notes to answerer
Asker: Mario, não posso usar esta alternativa porque o documento que estou traduzindo é uma carta dirigida diretamente à empresa. Não caberia falar da contraparte, já que, aqui , é a própria empresa para a qual se dirige o representante. Desculpe, deveria ter mencionado isto.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 controdichiarazione che contenga l'accettazione della presente
Explanation: Diana,
trata-se de uma "controdichiarazione". Pelo menos é o que me parece ser. Uma "contradichiarazione" do preço de venda talvez.
Contracarta ou contradocumento, no Brasil, é um documento secreto, estipulado entre as partes, onde se faz alguma ressalva contrária ao documento público, ou contrato, etc.
http://tinyurl.com/lv8u84
vedi controdichiarazione generica, controdichiarazione prezzo di vendita, ecc.
http://tinyurl.com/let6t3
vedi simulação
| ernestaganzo Local time: 01:39 Works in field Native speaker of: Portuguese, Italian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment Grande, Ernesta! E a tempo! Devo entregar o documento esta manhã!
Mais uma vez, desculpe, Mario, não me tinha dado conta que deveria ter mencionada o fato de ser uma carta dirigindo-se, portanto, à 2a pessoa. Obrigada aos dois, de coração! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |