GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:02 Apr 29, 2008 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Ata de Assembléia Geral Ordinária | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claudio Nasso Italy Local time: 13:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | e con esclusione dei soggetti interdetti a tal fine ai sensi di legge |
| ||
3 | con astensione dei membri vietati (o esclusi) dalla legge |
|
con astensione dei membri vietati (o esclusi) dalla legge Explanation: vedrei un'accezione di "vietare" (o "escludere") piuttosto che "impedire". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
e con esclusione dei soggetti interdetti a tal fine ai sensi di legge Explanation: non sono convinta al 100% di "interdetti" ma per il resto credo sia una valida alternativa. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.