ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to Italian » Law (general)

não havendo notícia de descumprimento de obrigações conforme petição conjunta

Italian translation: non essendo a conoscenza di un inadempimento...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:não havendo notícia de descumprimento de obrigações conforme petição conjunta
Italian translation:non essendo a conoscenza di un inadempimento...
Entered by: Diana Salama
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:13 Mar 7, 2011
Portuguese to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Certidão de objeto e Pé
Portuguese term or phrase: não havendo notícia de descumprimento de obrigações conforme petição conjunta
Contexto:
Estando satisfeitas as exigências legais, pelo decurso de prazo superior a um ano desde a separação, não havendo notícia de descumprimento de obrigações impostas e assumidas, conforme petição conjunta dos interessados, converto em divórcio a separação consensual do casal.
Traduzi:
Essendo soddisfatte le richieste legali, per la decadenza del termine superiore ad un anno sin dalla separazione, non ricorrendone inadempimento di obbligazioni imposte e assunte conforme alla domanda fatta insieme dagli interessati, converto in divorzio la separazione ocnsensuale della coppia.

Tenho dúvidas quanto à minha tradução. Agradeço ajuda.
Diana Salama
Local time: 01:40
non essendo a conoscenza di un inadempimento...
Explanation:
Eu traduziria:
Essendo soddisfatte le richieste legali, per la scadenza del termine superiore ad un anno dalla separazione, non essendo a conoscenza di un inadempimento delle obbligazioni imposte e assunte, conformemente alla domanda fatta insieme dagli interessati, converto in divorzio la separazione consensuale della coppia.
Selected response from:

Alessandra Armenise
Local time: 06:40
Grading comment
Obrigada, Alessandra, pela ajuda tão completa!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1non essendo a conoscenza di un inadempimento...
Alessandra Armenise


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
non essendo a conoscenza di un inadempimento...


Explanation:
Eu traduziria:
Essendo soddisfatte le richieste legali, per la scadenza del termine superiore ad un anno dalla separazione, non essendo a conoscenza di un inadempimento delle obbligazioni imposte e assunte, conformemente alla domanda fatta insieme dagli interessati, converto in divorzio la separazione consensuale della coppia.

Alessandra Armenise
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada, Alessandra, pela ajuda tão completa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Caboi
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: