ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to Italian » Law (general)

Dra. Promotora de Justiça de Família

Italian translation: Pubblico Ministero, la Dott.ssa --- per la Famiglia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Dra. Promotora de Justiça de Família
Italian translation:Pubblico Ministero, la Dott.ssa --- per la Famiglia
Entered by: Diana Salama
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:51 Jul 12, 2011
Portuguese to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Pedido de Ação de Divórcio
Portuguese term or phrase: Dra. Promotora de Justiça de Família
Contexto:
Em seguida, compareceram a Dra. Promotora de Justiça de Família, (nome) e a advogada, Dra. (nome) – OAB: ---.
Traduzi:
In seguito, sono comparse la (?) di Giustizia di Famiglia, (nome) e l'avvocata, Dott.ssa (nome) -

Como traduziriam?
Diana Salama
Local time: 01:40
Pubblico Ministero
Explanation:
In Italliano si rende con Pubblico Ministero.

Speri di essere stata utile :-)

Vedi i link di seguito

--------------------------------------------------
Note added at 22 ore (2011-07-13 14:35:01 GMT)
--------------------------------------------------

In seguito, sono comparsi il Pubblico Ministero la Dott.ssa (nome ) per la famiglia e l'Avvocato, la Dott.ssa (nome )
Selected response from:

valtranslator
Local time: 06:40
Grading comment
Muito obrigada, Val, pela ajuda e pela estruturação da frase.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Pubblico Ministero
valtranslator


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Pubblico Ministero


Explanation:
In Italliano si rende con Pubblico Ministero.

Speri di essere stata utile :-)

Vedi i link di seguito

--------------------------------------------------
Note added at 22 ore (2011-07-13 14:35:01 GMT)
--------------------------------------------------

In seguito, sono comparsi il Pubblico Ministero la Dott.ssa (nome ) per la famiglia e l'Avvocato, la Dott.ssa (nome )


    Reference: http://pt.wikipedia.org/wiki/Promotor_de_justi%C3%A7a
    Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Pubblico_ministero#Principi_di_...
valtranslator
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Muito obrigada, Val, pela ajuda e pela estruturação da frase.
Notes to answerer
Asker: Val, mas como ficaria a frase? In seguito, sono comparse la Dott.ssa del Pubblico Ministero di Giustizia di Famiglia, (nome) e l'avvocata, Dott.ssa (nome) Sarebbe così?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: