Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Portuguese to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | Portuguese term or phrase: canse de nunca ter tido | Dal testo di un romanzo:
"No meu imperio, o amor não cansa, porque sofra por ter; nem dói, porque canse de nunca ter tido." |
| Paolo TrottaKudoZ activityQuestions: 35 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 136
| Local time: 06:42
|
| | Selected response from: diana marchionni Italy Local time: 06:42
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |