Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Portuguese to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Contrato prestación de servicios | | Portuguese term or phrase: fonte | En el siguiente contexto:
Aos valores referidos no ponto 1 da presente cláusula, será deduzido, por retençao na fonte, o imposto industrial à taxa de 35% sobre 15%, nos termos da lei nº.......
Gracias desde ya por la ayuda. |
| | | Spanish translation:retención en la fuente | Explanation: el termino es muy usado en legislaciones ficales. Retencion a cuenta, no se usa porque "a cuenta" no inidca "a cuenta de que". Retencion en origen, podría ser usado, pero jamas lei ese termino por mas que tenga un significado similar |
| Selected response from: Andres Bi Argentina
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
34 mins confidence:  
1 hr confidence:  
6 days confidence: 
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |