KudoZ home » Portuguese to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

Estimado Sr Editor, mediante la presente, deseaba enviar un inédito...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:43 Feb 13, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Portuguese to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Portuguese term or phrase: Estimado Sr Editor, mediante la presente, deseaba enviar un inédito...
Somehow, Portuguese language letters have different non-literal mannerisms than Spanish letters...could anyone provide some help here with the phrase below...Thanks a million in advance.

"Estimado Señor Editor, mediante la presente, deseaba enviar un inédito para su amable consideración."
Jorge Altamirano
Local time: 14:14
Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Estimado señor Editor: Mediante la presente, deseo enviar un texto / libro inédito
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Estimado señor Editor: Mediante la presente, deseo enviar un texto / libro inédito


Explanation:
para su consideración

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 12:14
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
7 hrs
  -> Gracias, Isabel.

agree  Alejandra Vuotto
8 hrs
  -> Gracias, tocaya.

agree  Ana Bertola
114 days
  -> Gracias, Ana.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search