https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-spanish/law%3A-contracts/4903958-ser-minutada.html

ser minutada

Spanish translation: ser redactada

18:18 Aug 8, 2012
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: ser minutada
Em caso de qualquer termo ou disposição ser considerada ilegal, inválida ou inexequível por qualquer motivo, tal ilegalidade, invalidade ou inexequibilidade não afetará a validade do restante deste instrumento ou de qualquer outra de suas disposições, sendo que a disposição ilegal, inválida ou inexequível será considerada pelas partes substituída por uma disposição a ser minutada pelas partes contratantes, de tal forma e substância que seja legalmente válida e que realize tão próximo quanto possível a finalidade e a intenção da disposição inválida.

Mil gracias.
Cristina Del Amo
France
Spanish translation:ser redactada
Explanation:
minutar - significado de minutar diccionario
es.thefreedictionary.com/minutarDefinición de minutar en el Diccionario de español en línea. Significado de ... Información sobre minutar en el Diccionario y Enciclopedia En Línea Gratuito.
Selected response from:

NTRAD
Spain
Local time: 10:53
Grading comment
Mil gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ser redactada
NTRAD


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ser redactada


Explanation:
minutar - significado de minutar diccionario
es.thefreedictionary.com/minutarDefinición de minutar en el Diccionario de español en línea. Significado de ... Información sobre minutar en el Diccionario y Enciclopedia En Línea Gratuito.

NTRAD
Spain
Local time: 10:53
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Mil gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dldelrio
12 hrs
  -> gracias

agree  Yolanda Sánchez
17 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: