ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to Spanish » Law (general)

fazendo-a dessa forma coisa de todos

Spanish translation: patrimonio común


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:40 Apr 4, 2011
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: fazendo-a dessa forma coisa de todos
Está descrbiendo un robo para un proceso legal. La frase dice:

após terem distraído a ofendida com movimentos corporais entre os três previamente combinados, um dos arguidos apoderou-se da referida caderneta, tendo-a tirado subtilmente da carteira da ofendida, fazendo-a dessa forma coisa de todos.
lola flores
Local time: 13:24
Spanish translation:patrimonio común
Explanation:
Imagino que "coisa de todos" es una traducción del concepto jurídico Res comunis.
Selected response from:

Carlos Saiz
Brazil
Local time: 08:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1patrimonio comúnCarlos Saiz


  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
patrimonio común


Explanation:
Imagino que "coisa de todos" es una traducción del concepto jurídico Res comunis.



    Reference: http://carlosvenicius.blogspot.com/p/expressoes.html
    Reference: http://biblioteca.usac.edu.gt/tesis/04/04_8303.pdf
Carlos Saiz
Brazil
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: