ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to English » Accounting

supervizarea facturilor de furnizori la plata

English translation: monitoring of due invoices to suppliers


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:supervizarea facturilor de furnizori la plata
English translation:monitoring of due invoices to suppliers
Entered by: Iulia Cosma
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:13 Jan 26, 2009
Romanian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Romanian term or phrase: supervizarea facturilor de furnizori la plata
supervizarea facturilor de furnizori la plata (AP - Supervizor Plati)
Sa fie oare "money payment supervision orders?"
Iulia Cosma
Romania
Local time: 14:29
monitoring of due invoices to suppliers
Explanation:
Succes!
Mirela
Selected response from:

MMUK
United Kingdom
Local time: 12:29
Grading comment
Multumesc din nou pentru ajutor. Toate cele bune!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5monitoring of due invoices to suppliers
MMUK


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
monitoring of due invoices to suppliers


Explanation:
Succes!
Mirela

MMUK
United Kingdom
Local time: 12:29
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Multumesc din nou pentru ajutor. Toate cele bune!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anamaria bulgariu
3 mins
  -> Va multumesc

agree  MMFORREST
21 mins
  -> Va multumesc

agree  OvidiuKatz
2 hrs
  -> Va multumesc

agree  rodi_ciobanu
2 hrs
  -> Va multumesc

agree  Iosif JUHASZ
4 hrs
  -> Va multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: