Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Romanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / financil/accounting | | Romanian term or phrase: stornare chirie afernta lunii martie | | returnare a platii platite in avans |
| emi_sKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 1 Romania
| Local time: 14:30
|
| | Selected response from:
Radu DANAILA Romania Local time: 14:30
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
36 mins confidence:  peer agreement (net): +1 rent (advanced payment) cancelling
Explanation: Referinta pentru stornare:
http://www.proz.com/kudoz/romanian_to_english/economics/8802...
-------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2009-02-10 15:38:26 GMT) --------------------------------------------------
Cu placere, dar inca nu inchide intrebarea, poate ca mai sunt colegi care au opinii :-)
| Radu DANAILA Romania Local time: 14:30 Works in field Native speaker of: Romanian PRO pts in category: 36
|
| | Notes to answerer
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |