Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Romanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | Romanian term or phrase: proces verbal de scoatere din evidenta | | scoaterea din functiune(evidenta) a unui mijloc fix cand acesta nu mai corespunde din punct de vedere :moral, fizic , este defect depasit etc |
| anatrofinKudoZ activityQuestions: 51 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 07:44
|
| | report of decommissioning of fixed assets | Explanation: Decommissioning este scoaterea din uz, sau "removal from service". Termenul "decommissioning of assets" apare in traducerea planului contabil ca "scoatere din evidenta". |
| Selected response from:
 Sangro Local time: 07:44
| Grading comment TY Sangro 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |