Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Romanian to English translations [Non-PRO]|
|Romanian term or phrase: Domnule Burger|
|Va rog sa primiti cele mai sincere felicitari pentru aniversarea a doi ani de la infiintarea DBW ROMANIA|
3 hrs peer agreement (net): +1
Dear Mr. Burger:
A note of explanation: The honorific form of address "draga domnule" has no direct equivalent in American English. Even when writing to the President of the
United States, we say simply "Dear Mr. President." -- The nearest equivalent of "Draga domnule Burger" in British English would be "My dear Mr. Burger," which is
the standard formal salutation (with no connotations of familiarity, which the same phrase would have in the U.S.A.). The use of a colon rather than a comma after the addressee's name adds a further touch of formality. -- Hope this helps, H.C.
Local time: 12:50
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 6
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations