Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-06-05 16:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Romanian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | | Romanian term or phrase: pierdere in gol | Conditii tehnice de racordare la retelele electrice de interes public pentru centralele eoliene
Unitati de transformare
numar de infasurari
puterea nominala pe fiecare infasurare
raportul nominal de transformare
pierderi in gol
pierderi in sarcina
curent de magnetizare |
| MANUELA COJOCARIUKudoZ activityQuestions: 237 ( 6 open) ( 9 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 17:48
|
| | Selected response from:
 Valentin Cirdei Romania Local time: 17:48
| Grading comment Multumesc frumos! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |