repartitor

English translation: heat cost allocator

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:repartitor de caldura
English translation:heat cost allocator
Entered by: Paula Marginean

07:26 Jun 17, 2005
Romanian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Romanian term or phrase: repartitor
In prezent, din cele 576.000 de apartamente din Capitala, 1.500 au repartitoare de caldura.

Cu multumiri,
Tweety
Lavinia Pirlog
Romania
Local time: 20:59
heat cost allocator
Explanation:
http://www.cenorm.be/cenorm/conformityassessment/keymark /st...

Heat cost allocators

EN 834: Heat cost allocators for the determination of the consumption of room heating radiators - Appliances with electrical energy supply.

EN 835: Heat cost allocators for the determination of the consumption of room heating radiators - Appliances without an electrical energy supply, based on the evaporation principle.

Selected response from:

Paula Marginean
Local time: 19:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4heat cost allocator
Paula Marginean


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
heat cost allocator


Explanation:
http://www.cenorm.be/cenorm/conformityassessment/keymark /st...

Heat cost allocators

EN 834: Heat cost allocators for the determination of the consumption of room heating radiators - Appliances with electrical energy supply.

EN 835: Heat cost allocators for the determination of the consumption of room heating radiators - Appliances without an electrical energy supply, based on the evaporation principle.




    Reference: http://www.metering.com/archive/mi_3_2004/86_1.php
    Reference: http://www.cenorm.be/cenorm/conformityassessment/keymark+/st...
Paula Marginean
Local time: 19:59
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Tulbure
32 mins
  -> multumesc

agree  Elena Matei
46 mins
  -> multumesc

agree  Mihaela Brooks
1 hr
  -> multumesc

agree  ZAMOLXIS
6 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search