ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to English » Environment & Ecology

perioada de executie a contractului

English translation: one month prior to the end of the contract


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:35 Jun 3, 2009
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Environment & Ecology / contract fonduri europene
Romanian term or phrase: perioada de executie a contractului
prooiectul trebuie sa fie transmis cu cel putin o luna inainte de sfarsitul perioadei de executie a contractului

multumesc
adri2009
Local time: 17:54
English translation:one month prior to the end of the contract
Explanation:
Selected response from:

Marina Aidova
Local time: 17:54
Grading comment
multumesc tuturor
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3one month prior to the end of the contract
Marina Aidova
4 +2the period of execution of the contract
Stela Koci
4 +1one month before the completion term
Florin_
5contract completion periodAnca Nitu


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
one month prior to the end of the contract


Explanation:


Marina Aidova
Local time: 17:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multumesc tuturor

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rodi_ciobanu: ONE MONTH BEFORE THE CONTRACT END- ASA AS ZICE EU
2 hrs
  -> Thank you!

agree  cristina48: de acord cu Rodica :)
4 hrs
  -> Thank you!

agree  ELLA IACOB
1 day19 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
the period of execution of the contract


Explanation:
before the end of the period of execution of the contract

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-06-03 12:48:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://209.85.129.132/search?q=cache:YO-cSBQfAA8J:www.glocom...

Stela Koci
Albania
Local time: 16:54
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MMUK
8 mins
  -> Multumesc, Mirela!

agree  Florina-Livia Angheluta
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
contract completion period


Explanation:
With respect to contracts, the performance of all acts necessary to render a contract complete as an instrument, which conveys the concept that nothing remains to be done to make a complete and effective contract.
http://www.answers.com/topic/execution

in lb engleza execution of a contract inseamna semnarea si parafarea sa , ceea ce nu se intampla intr-o perioada ci eventual intr-o ora


traducerea pt "executare" este "completion"


Domaine(s) : - commerce
- droit


français


exécution n. f.
Équivalent(s) English completion



Définition :
Fait d'accomplir une obligation.


Note(s) :
Par exemple, on parle de l'éxécution d'une vente, de l'exécution d'un contrat, etc.


ex de utilizare:

http://books.google.ca/books?id=SssqrbyHgX0C&pg=PA496&lpg=PA...


Anca Nitu
Local time: 10:54
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(o lună înainte de sfârşitul) perioada de executie a contractului
one month before the completion term


Explanation:
.

Florin_
Romania
Local time: 17:54
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ELLA IACOB: absolut
58 mins
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: