ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to English » Finance (general)

în condiţiile în care

English translation: despite that/despite the fact that/in spite of the fact that/although


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:în condiţiile în care
English translation:despite that/despite the fact that/in spite of the fact that/although
Entered by: Passion-Flower
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:35 Aug 18, 2011
Romanian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Romanian term or phrase: în condiţiile în care
nu stiu cum as formula mai bine partea a doua a propozitiei....

Federaţia Rusă a continuat redresarea economică şi în trimestrul al doilea, în condiţiile în care preţurile la produsele energetice s-au menţinut relativ înalte
Passion-Flower
Moldova
despite that/despite the fact that/in spite of the fact that/although
Explanation:
Ana Maria are dreptate. See her Reference below.

Any of the above expressions should do the trick.








--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-08-18 14:58:16 GMT)
--------------------------------------------------

ar mai fi si "even though"
Selected response from:

Sorina C
Canada
Local time: 10:56
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2despite that/despite the fact that/in spite of the fact that/although
Sorina C
4considering that
Mary Stefan
4under conditions where
Stela Koci
4under the circumstances
Elena Iercoşan
4having regard thatAngela Vasilescu (Autzulatos)
Summary of reference entries provided
although
Ana Maria Viziteu

  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
having regard that


Explanation:
cred ca in contextul prezentat sintagma de mai sus este potrivita.
De asemenea, am observat ca si in textele comunitare se foloseste aceasta traducere.

o alta propunere mai putin protocolara "since/given that"

Angela Vasilescu (Autzulatos)
Romania
Local time: 17:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
under the circumstances


Explanation:
sau *given the circumstances*/ *in the circumstances*

HTH


Example sentence(s):
  • under/in the circumstances: Given these conditions; such being the case.

    Reference: http://www.thefreedictionary.com/circumstances
    Reference: http://www.ldoceonline.com/dictionary/circumstance
Elena Iercoşan
Romania
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
under conditions where


Explanation:
;

Stela Koci
Albania
Local time: 16:56
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
considering that


Explanation:
-

Mary Stefan
United States
Local time: 10:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 15
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
despite that/despite the fact that/in spite of the fact that/although


Explanation:
Ana Maria are dreptate. See her Reference below.

Any of the above expressions should do the trick.








--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-08-18 14:58:16 GMT)
--------------------------------------------------

ar mai fi si "even though"

Sorina C
Canada
Local time: 10:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Maria Viziteu
15 hrs
  -> Multumesc.

agree  Iosif JUHASZ
4 days
  -> Multumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference: although

Reference information:
în contextul de față expresia ''în condițiile în care'' poate fi redusă la ''deși''

Ana Maria Viziteu
United Kingdom
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Sorina C: Asta e. Ar trebui postat ca raspuns.
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Mary Stefan, Oana Diana Voicu


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: