ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to English » Finance (general)

executare silita

English translation: forced execution

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:36 Aug 5, 2004
Romanian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Romanian term or phrase: executare silita
In caz de nereguli, beneficiarul va fi obligat la *executare silita*.
Multumesc frumos.
rcdv
English translation:forced execution
Explanation:
sau to commence an enforcement procedure...
Selected response from:

elenus
Local time: 13:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2foreclosure
Elvira Daraban
5 +1forced execution
elenus
5compulsory execution
Laura Genescu (Briciu)
4enforcement
Ioana Bostan


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
forced execution


Explanation:
sau to commence an enforcement procedure...

elenus
Local time: 13:56
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Butas
2 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enforcement


Explanation:
(debt) enforcement

dictionar afaceri, economic Proedition

Ioana Bostan
Local time: 13:56
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
foreclosure


Explanation:
hachette oxford

Elvira Daraban
Local time: 13:56
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  OanaH
1202 days
  -> mulţumesc

agree  PubliusO: scuze - initial comentasem la alta solutie. evident, foreclosure. forced execution e un furculision.
2675 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
compulsory execution


Explanation:
Intodeauna am folosit acest termen pentru "executare silita ".
Si am intrebat si un avocat mai experimentat si a fost de aceeasi parere!

Laura Genescu (Briciu)
Local time: 13:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: