ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to English » Folklore

a gazdui in paginile lor

English translation: (elements of folk language) found a home in the pages of ... / graced the pages of ...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:35 Sep 9, 2011
Romanian to English translations [PRO]
Art/Literary - Folklore / lucrare stiintifica
Romanian term or phrase: a gazdui in paginile lor
De-a lungul timpului o serie întreagă de publicaţii au găzduit în paginile lor elemente de lexic popular.

In momentul de fata, nu-mi vine in cap o traducere oarecum metaforica a expresiei.
allison578
English translation:(elements of folk language) found a home in the pages of ... / graced the pages of ...
Explanation:
(elements of folk language) found a home in the pages of ...
Primele variante care îmi vin în minte, implică uşoare reformulări dar păstrează ideea din română.

v.
http://yalepress.yale.edu/book.asp?isbn=9780300123838
In America his writing found a home in the pages of the New Yorker and other top magazines and newspapers.

http://timworstall.typepad.com/timworstall/2009/01/john-updi...

Though he found a lifelong home in the sleek metropolitan pages of The New Yorker, Updike remained most at ease in the small-town atmosphere of New England

Selected response from:

· george ·
Local time: 17:57
Grading comment
Multumesc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(elements of folk language) found a home in the pages of ... / graced the pages of ...
· george ·


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(elements of folk language) found a home in the pages of ... / graced the pages of ...


Explanation:
(elements of folk language) found a home in the pages of ...
Primele variante care îmi vin în minte, implică uşoare reformulări dar păstrează ideea din română.

v.
http://yalepress.yale.edu/book.asp?isbn=9780300123838
In America his writing found a home in the pages of the New Yorker and other top magazines and newspapers.

http://timworstall.typepad.com/timworstall/2009/01/john-updi...

Though he found a lifelong home in the sleek metropolitan pages of The New Yorker, Updike remained most at ease in the small-town atmosphere of New England



· george ·
Local time: 17:57
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Multumesc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annamaria Amik: A doua variantă e încântătoare, dar aici parcă se potriveşte mai bine prima :-)
4 hrs
  -> mulţumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: