ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Romanian to English » General / Conversation / Greetings / Letters

toti "e smecheri frate "dau vina pe criza


20:45 Apr 6, 2009Login or register (free) for more options.
Romanian to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Romanian term or phrase: toti "e smecheri frate "dau vina pe criza
from a friend's email

Multumesc
Topanga


Summary of answers provided
5all these wise guys are milking the crisis...
Felicia Sabau
3 +1"they all gets smart, man, blamin' the crisis and all... "
Sangro


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
"they all gets smart, man, blamin' the crisis and all... "


Explanation:
Bad grammar included.

Sangro
Israel
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Bolohan
5 days
  -> Multumesc, Cristina!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
toti \"e smecheri frate \"dau vina pe criza
all these wise guys are milking the crisis...


Explanation:
Daca inteleg eu bine din context, dau vina pe criza pentru a trage ceva foloase sau a se eschiva de la ceva, raspunsul meu se potriveste doar in acest caz. Judecand dupa ghilimele, gramatica faultata e o figura de stil a prietenului tau iar gramatica faultata in engleza nu stiu daca mi-ar evoca aceasi imagine de Tony Soprano and the gang pe care o evoca termenul clasic. :)

Felicia Sabau
Romania
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: