ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
19:42 Apr 13 Romanian to English
General / Convers...
Non-PRO: n.r. editor\'s note LaraBarnett 1
13:11 Apr 13 ^ pliindu-se în general tradiției generally bending to tradition LaraBarnett 2
12:15 Apr 13 ^ Non-PRO: acțiuni cvasi-plasmatice LaraBarnett 0
00:14 Apr 13 ^ când imperativă...când insinuantă LaraBarnett 1
23:37 Apr 12 ^ așa cum le stă bine unor persoane saturate de auditii as befits LaraBarnett 1
19:27 Apr 12 ^ Non-PRO: nu poți decât cannot but ... LaraBarnett 1
00:29 Feb 18 ^ sufluri orificial supraadaugate LaraBarnett 0
22:35 Feb 17 ^ M.V. LaraBarnett 0
22:08 Feb 17 ^ ampliatii respiratorii thoracic ampliation LaraBarnett 2
21:14 Feb 17 ^ disp??? la eforturi medii dyspnea on moderate exertion LaraBarnett 2
20:40 Feb 17 ^ fumator 16PA smoker with PA smoking index=16 LaraBarnett 1
20:13 Feb 17 ^ Confirmata HP histopathologically LaraBarnett 1
19:57 Feb 17 ^ F.O. LaraBarnett 0
19:40 Feb 17 ^ Non-PRO: Int. LaraBarnett 0
23:44 Jan 8 ^ Non-PRO: a-i aminti cuiva de ceva/ a-si aduce aminte remind/remember Iulian Prodan 1
06:16 Aug 23 '11 ^ capacitatea de indulcire sweetening capacity lanark 2
22:06 Aug 7 '11 ^ Aviz amatoarelor Ladies, please take note clauswe 1
11:50 Aug 7 '11 ^ comună commune Alexandranow 1
20:00 Jun 28 '11 ^ exprima intentiile sale expresses its intent Adde 1
22:17 Jun 7 '11 ^ Fisa de insotire Guardianship card / Card for guardianship of Infant draga crisan 1
10:19 May 15 '11 ^ nr.OB./12304 LaraBarnett 1
14:17 May 14 '11 ^ se asimilează it is equivalent to LaraBarnett 1
22:11 May 13 '11 ^ a se raporta la Petru Ioan 2
21:46 May 11 '11 ^ caderi si ridicari ups and downs /or/ high points and low points Petru Ioan 1
13:42 Apr 30 '11 ^ Daca mai demult... astazi... Whereas in the past people .., today they...." Petru Ioan 2
16:50 Mar 14 '11 ^ lumea bună upper class Oana Popescu 4
17:28 Feb 11 '11 ^ rezilierea de drept default termination ( of contract) karlis1 2
13:36 Feb 11 '11 ^ in schimbul achitarii tarifelor agreate intre Parti To be exchanged for payment at a rate to be agreed upon between the parties karlis1 1
13:14 Feb 11 '11 ^ in schimbul achitarii tarifelor agreate intre Parti karlis1 2
18:39 Feb 10 '11 ^ pe baza de Comanda ...on demand karlis1 4
18:17 Feb 10 '11 ^ Obiectul Contractului consta in preluarea karlis1 4
01:58 Jan 10 '11 ^ numar cu suprataxa clauswe 1
19:17 Jan 6 '11 ^ DI, DCS krystyna_2401 -
11:49 Jan 3 '11 ^ Non-PRO: bun simt ciocanelv 3
07:29 Nov 20 '10 ^ Non-PRO: obiect de discutie This subject was not on the meeting agenda/This subject was not to be discussed corana 1
22:10 Aug 9 '10 ^ Non-PRO: se scurgeau cascading / streaming / flowing xxxves_pertine 2
20:47 Aug 8 '10 ^ Non-PRO: garnitura de mobila xxxves_pertine 1
12:26 Aug 8 '10 ^ formalitatile de vama customs procedures xxxves_pertine 2
12:12 Aug 8 '10 ^ ajungand primele la potou xxxves_pertine 2
08:53 Aug 8 '10 ^ fortele naturii xxxves_pertine 1
13:42 Jul 15 '10 ^ indemnizaţie de însoţitor attendance allowance clauswe 1
09:46 Jul 12 '10 ^ pensie de serviciu public (civil) service pension clauswe 3
21:46 Mar 24 '10 ^ m-am zbânţuit fără probleme I bopped and bounced Maria Diaconu 4
09:14 Mar 16 '10 ^ dizolvator diluter clauswe 3
19:11 Mar 13 '10 ^ degerminat degermed clauswe 2
10:57 Mar 12 '10 ^ trub trub clauswe 1
10:41 Mar 12 '10 ^ plamadire blending (winemaking) / mashing (brewing) clauswe 1
10:15 Mar 10 '10 ^ lichior de visine, visina sour cherry liqueur clauswe 3
07:17 Feb 19 '10 ^ multi inainte many happy returns (of the day) roxanamara 2
07:15 Feb 19 '10 ^ sa va/iti traiasca (copilul) congrats (congratulations) on your baby roxanamara 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: