ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to English » Insurance

taxa reportata

English translation: retained (tax)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:taxa reportata
English translation:retained (tax)
Entered by: nicole 25
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:18 Nov 2, 2009
Romanian to English translations [PRO]
Insurance
Romanian term or phrase: taxa reportata
Termen explicat si care apare in contract de asigurari: taxa reportata: debit care se constituie in momentul in care in contul contractantului nu exista suficiente unitati de acumulare pentru acoperirea urmatoarelor taxe-taxa de polita, taxa de transfer al unitatilor, taxa de redirectionare, taxa pentru emiterea unui duplicat de polita, costul asigurarii, taxa de repunere in vigoare

Ce ati sugera pentru asta?
nicole 25
retained (tax)
Explanation:
In Chart of accounts al KPMG apare la rezultatul reportat.

De asemenea, am intalnit deferred tax sau carried forward. Desigur toate se refera la conturile contabile ale unei societati. De aceea am o retinere daca sa i se spuna retained, deferred sau carried forward, sau pur si simplu reported tax.

Pentru studiu, un link:
http://in.answers.yahoo.com/question/index?qid=2008062808091...
Selected response from:

Cristina Jacobs
Italy
Local time: 22:51
Grading comment
In dictionarul economic am intalnit doar verbul ''a reporta'', to carry forward deci cred ca se poate folosi si carried forward.
Multumesc, Nicoleta
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3retained (tax)
Cristina Jacobs


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
retained (tax)


Explanation:
In Chart of accounts al KPMG apare la rezultatul reportat.

De asemenea, am intalnit deferred tax sau carried forward. Desigur toate se refera la conturile contabile ale unei societati. De aceea am o retinere daca sa i se spuna retained, deferred sau carried forward, sau pur si simplu reported tax.

Pentru studiu, un link:
http://in.answers.yahoo.com/question/index?qid=2008062808091...

Cristina Jacobs
Italy
Local time: 22:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
In dictionarul economic am intalnit doar verbul ''a reporta'', to carry forward deci cred ca se poate folosi si carried forward.
Multumesc, Nicoleta

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bobe
1 hr
  -> tx

agree  · george ·: poate fi charge/fee? nu-s sigur însă
15 hrs
  -> yap, mersi

agree  Tradeuro Language Services
1 day14 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: