ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to English » Law: Contract(s)

CLEARED

English translation: Achitat


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:CLEARED
English translation:Achitat
Entered by: Carmen Lapadat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:21 May 18, 2011
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Romanian term or phrase: CLEARED
CLEARED WITH IMAH .................................
FACTURA

Multumesc
Carmen Lapadat
Romania
Local time: 06:39
Achitat
Explanation:
Factura (uneori datorie) achitată
Selected response from:

Word_Wise
Local time: 04:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2AchitatWord_Wise


Discussion entries: 1





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Achitat


Explanation:
Factura (uneori datorie) achitată

Word_Wise
Local time: 04:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in MoldavianMoldavian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Perianu
1 day52 mins

agree  Tradeuro Language Services
2 days17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: