Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Romanian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Tender documentation | | Romanian term or phrase: subproiectant | Proiectantul va elabora în nume propriu sau prin subproiectanţi de specialitate atestaţi conform Ordinului ANRE nr.54/2005, documentaţiile necesare pentru obţinerea avizelor de amplasament şi a avizelor tehnice ...
Multumesc! |
|  Claudia CojaKudoZ activityQuestions: 180 ( 4 open) ( 1 without valid answers) ( 13 closed without grading) Answers: 603
| | Local time: 05:40
|
| | design subcontractors | Explanation: "design" is a little superfluous - anything can be subcontracted, actual building works, design, administration, project management, whatever. |
| Selected response from: meirs Local time: 06:40
| Grading comment Multumesc! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |