ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
16:45 Feb 7 Romanian to English
Law (general)
insesizabil Roame 3
19:15 Feb 5 ^ înscriere în fals şi uz de fals Anca Mitocaru 1
08:33 Jan 26 ^ Contestaţie la executare completare dispozitiv Appeal against foreclosure. Wording of Decision. matei 1
10:35 Jan 23 ^ parte de interes Vertrad 2
10:07 Jan 23 ^ votare prin corespondenta vote by mail Vertrad 1
08:45 Jan 23 ^ fond de comert Goodwill Vertrad 1
08:27 Jan 9 ^ Administraţia Patrimoniului Protocolului de Stat Administration of State Protocol Patrimony Cosmin Băduleţeanu 1
09:28 Dec 11 '11 ^ eroare comuna si invincibila common and unavoidable error/mistake Oana Clapa 1
21:10 Dec 7 '11 ^ ultraj contra bunelor moravuri lucutel 1
00:32 Dec 2 '11 ^ cercetare judecatoreasca/vs./urmarire penala Lavinia Pirlog 1
19:12 Nov 29 '11 ^ atac la persoana (not for points; from test/homework) Raluca Manea -
16:50 Nov 27 '11 ^ L.S. Mariana Lantzet 1
15:54 Nov 27 '11 ^ SPCLEP Mariana Lantzet 2
13:42 Nov 27 '11 ^ inceput de proba scrisa anamaria24 1
16:12 Nov 19 '11 ^ concurs de voinţe concurrence of wills ayast 1
08:49 Nov 3 '11 ^ masă partajabilă marital/divisible property/assets Cosmin Băduleţeanu 1
19:43 Nov 2 '11 ^ s-a prezentat si pîrîtul personal the respondent appeared in person LaraBarnett 3
08:52 Oct 13 '11 ^ constat desfăcută acknowledge the dissolution Cosmin Băduleţeanu 1
08:06 Oct 9 '11 ^ se gratiaza will be pardoned Loredana Arama 1
17:57 Sep 28 '11 ^ Directia Nationala Anticoruptie National Anticorruption Directorate Camelia Colnic 2
17:22 Sep 28 '11 ^ Serviciul Profesii Juridice Conexe Department of Auxiliary Legal Professions Camelia Colnic 1
13:40 Sep 28 '11 ^ în sarcina statului borne by the State Claudia Coja 2
12:27 Sep 28 '11 ^ DISPUN: ORDER: Claudia Coja 1
11:54 Sep 28 '11 ^ infracţiune scop object offense (or target offense) Claudia Coja 1
07:14 Sep 28 '11 ^ la momentul depistarii upon police home search / when tracked down / exposed Claudia Coja 3
12:17 Sep 27 '11 ^ cu aplicarea combined with/ (together) with the application of (Section...) Claudia Coja 1
09:57 Sep 27 '11 ^ Ordonanţă decree/order Claudia Coja 2
18:17 Sep 15 '11 ^ Sectia Parchetelor Militare Mihaela Dinu 2
05:31 Aug 28 '11 ^ titlul de drept degree and title of Licentiate in Law Alina Weidell 2
06:33 Aug 25 '11 ^ Excepţia netimbrării Ioana Bostan 1
15:58 Aug 18 '11 ^ reveniri la cererea de comisie rogatorie Dana_C -
09:26 Aug 18 '11 ^ exploatarea jocurilor de noroc licenses to conduct gambling activities / licenses to operate games of chance Laura Genescu (Briciu) 1
18:44 Aug 13 '11 ^ netimbrată Blanka Nagy 1
16:14 Aug 13 '11 ^ aut. tut. Blanka Nagy 1
15:35 Aug 13 '11 ^ Declaratii privind calitatea de participant la procedura Stefanela 3
12:36 Aug 11 '11 ^ imobilele constructii premises/building premises alegna851 2
10:08 Aug 4 '11 ^ chemare in judecata nominalizata Liliana Rogers 1
18:51 Jul 24 '11 ^ făptuitor perpetrator Cosmin Băduleţeanu 1
15:22 Jul 19 '11 ^ Cu deosebite aprecieri alegna851 2
14:17 Jul 19 '11 ^ sanctiunea neluarii in seama under the sanction of dismissal alegna851 1
08:16 Jul 19 '11 ^ aciunea a fost timbrata cu suma rodi_ciobanu -
06:34 Jul 19 '11 ^ Serviciul Reprezentante Straine, Ambasade si Administrare a Contribuabililor Ner Department for Foreign Missions, Embassies and Non-Resident Taxpayers alegna851 1
15:09 Jul 16 '11 ^ fapta de natura contraventionala alegna851 0
20:32 Jul 14 '11 ^ s-a facut referatul cauzei, dupa care: Andrei Czitron 2
11:41 Jul 5 '11 ^ LG , LN MonaM -
11:07 Jul 5 '11 ^ Clasificarea Ocupaţiilor din România Romanian Classification of Occupations Cosmin Băduleţeanu 1
04:32 Jul 1 '11 ^ in circumstantiere circumstantial evidence Lavinia Pirlog 1
19:20 Jun 30 '11 ^ lucrare penala Diana Paris 1
09:01 Jun 28 '11 ^ Obligatie de a face ioana2183 2
15:34 Jun 18 '11 ^ mandat de pozitie position paper Gabriela Burcea 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: