GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:22 May 26, 2006 |
Romanian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / concedii | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: eugenman (X) Local time: 15:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | parental leave of absence |
| ||
5 | maternity leave |
| ||
5 | parental leave |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
maternity leave Explanation: Eventual poţi să dai o explicaţie în paranteză să zici ca e până la 2 ani. -------------------------------------------------- Note added at 29 Min. (2006-05-26 09:52:06 GMT) -------------------------------------------------- Eugen are dreptate, nu e specificat sexul parintelui. maternity leave e pentru femei, iar pentru barbaţi e paternity leave: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType... Deci astea ar fi variantele de concediu de maternitate / peternitate, care se pare că nu e tot aia cu concediu de îngrijire copil. Până azi am crezut că ambele înseamnă acelaşi lucru, dar se pare că totuşi nu e aşa. Concediu de îngrijire copil e cum zice Eugen, parental leave of absence, sau pur şi simplu parental leave. LEO mai dă la varianta germană Erziehungsurlaub şi educational holiday, sau longterm maternity leave: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType... Reference: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
parental leave Explanation: se adauga explicatia referitoare la durata concediului (de ex. for children under 2 .o./ to look after a child under 2 y.o. ...) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
parental leave of absence Explanation: parental leave of absence, din câte ştiu aceasta este sintagma consacrată. -------------------------------------------------- Note added at 5 minute (2006-05-26 09:28:13 GMT) -------------------------------------------------- Iată câteva exemple: If necessary due to continued approved parental leave, the employee shall be allowed to use eight (8) hours per month of the accrued paid leave identified in subsection (4) of this section for up to four months, including the twelve workweeks provided in 15.2(2), during a ***parental leave of absence*** without pay to provide for continuation of benefits as provided by the public employees' benefits board. http://www.washington.edu/admin/hr/laborrel/contracts/1199/c... Parental Leave: Under the provisions of the Texas Government Code (Chapter 661.913), regular University faculty and staff with less than 12 months of state service or who have not worked at least 1,250 hours during the 12 month period immediately preceding the beginning of leave are entitled to a ***parental leave of absence***, not to exceed 12 weeks, for the birth of a natural child or the adoption or foster care placement of a child under three years of age, beginning with the date of birth or the first day the adoptive or foster child is formally placed in the home. http://www.unt.edu/policy/UNT_Policy/volume1/1_4_7.html -------------------------------------------------- Note added at 17 minute (2006-05-26 09:39:33 GMT) -------------------------------------------------- Întreaga frază ar suna cam aşa: "X took a parental leave of absence to look after a child under two years of age". -------------------------------------------------- Note added at 59 minute (2006-05-26 10:22:10 GMT) -------------------------------------------------- Ca să facem o diferenţiere: 1. Concediul prenatal (de maternitate să-i spunem) durează pare-mi-se în România 126 de zile. Cred că poate fi luat cu cel mult 2 luni înainte de naştere. Acesta ar fi pregnancy leave (of absence). 2. Cât despre celălalt tip de concediu - care poate fi luat de oricare dintre părinţi - i-aş spune parental leave of absence (sau mai scurt parental leave). |
| |
Grading comment
| ||