KudoZ home » Romanian to English » Law (general)

executor judecatoresc titular

English translation: Head Bailiff

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:executor judecatoresc titular
English translation:Head Bailiff
Entered by: Cristina Frasineanu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:58 Feb 14, 2007
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / justitie
Romanian term or phrase: executor judecatoresc titular
Angajarea executorului stagiar în cadrul unui birou în care funcţionează mai mulţi executori judecătoreşti asociaţi se face de către executorul judecătoresc desemnat titular al biroului prin contractul de societate civilă
Cristina Frasineanu
Local time: 16:07
bailiff
Explanation:
... ar fi în British English.
Selected response from:

Bogdan Burghelea
Romania
Local time: 16:07
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4bailiff
Bogdan Burghelea


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
bailiff


Explanation:
... ar fi în British English.


    Reference: http://www.insolvencyhelpline.co.uk/debt_basics/bailiff-guid...
Bogdan Burghelea
Romania
Local time: 16:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 111
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Stefan: De acord. Dar ca sa punem si "titular" am gasit "chief bailiff".
3 hrs
  -> Mulţumesc pentru completare!

agree  Anca Nitu
5 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  xxxAdrian MM.: Head Bailiff (and Process-Server if part of functions performed by a civil co/partnership firm).
19 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Iosif JUHASZ
1 day8 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search