GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:04 Mar 22, 2007 |
Romanian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. (X) Local time: 11:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | within the claim limits/scope |
| ||
3 | principle of disposability |
| ||
3 | the principle of litigant-led conduct of litigation |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
For posterity |
|
principle of disposability Explanation: Two aspects of solidity thus emerge. The first is that of reality: for we know well, despite the economic situation in which we have to operate, that the **principle of disposability** is culturally, socially and ecologically unacceptable as soon as it is considered globally. -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2007-03-22 17:25:17 GMT) -------------------------------------------------- Există şi „principle of availability” dar nu cred că despre „availability” ar fi vorba în context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
within the claim limits/scope Explanation: nu stiu sa existe un echivalent ca principui in sine ideea e ca judecatorul nu poate sa faca decat ce i se cere 1. PRINCIPUIL DISPONIBILITATII REPREZINTA POSIBILITATEA CONFERITA DE LEGE DE A SESIZA AUTORITATILE JUDICIARE, DE A DISPUNE DE OBIECTUL LITIGIULUISI DE MIJLOACELE DE APARARE; JUDECATORUL NU POATE SOLUTIONA UN LITGIU DECAT PE BAZA CERERII PARTII INTERESATE SI NUMAI IN LIMITELE SESIZARII vezi link http://www.transparency.org.ro/files/File/Ghid_anticoruptie_... si pardon de CAPS nu stiu de ce s-a copiat asa si as zice cam asa as the claimant/ plaintiff/ did not specifically request an expert's opinion .... the court's decision was to stay within the claim specified limits and.... |
| ||||||||||||||||||
4 hrs confidence:
|
2330 days |
Reference: For posterity Reference information: See this relevant discussion of the parallel French term: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/3865... This also looks useful: http://en.wikipedia.org/wiki/Non_ultra_petita |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.