Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-11-22 18:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Romanian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / competition law | | Romanian term or phrase: concurs de voinţe | | Elementul central al unei înţelegeri este manifestarea, în orice formă, a unui concurs de voinţe între agenţii economici privind punerea în aplicare a unei politici, urmărirea unui obiectiv sau adoptarea unui anumit tip de comportament pe piaţă. |
| ayastKudoZ activityQuestions: 74 (none open) ( 4 closed without grading) Answers: 232 Romania
| | Local time: 06:42
|
| | concurrence of wills | Explanation: In order to constitute an agreement within the meaning of Article 81(1) EC, it is sufficient that an act or conduct which is apparently unilateral be the expression of the concurrence of wills of at least two parties, the form in which that concurrence is expressed not being by itself decisive. |
| Selected response from:
mmoraru Romania Local time: 06:42
| Grading comment multumesc mult! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |