ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to English » Law (general)

eroare comuna si invincibila

English translation: common and unavoidable error/mistake


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:eroare comuna si invincibila
English translation:common and unavoidable error/mistake
Entered by: Oana Clapa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:28 Dec 11, 2011
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / trials
Romanian term or phrase: eroare comuna si invincibila
In original, exprimarea este:
"-X s-a aflat într-o eroare comună şi invincibilă cu privire la calitatea de mandatar a paratului Y"
Adica a crezut ca ala e mandatar si de fapt nu era...
Nu l-am gasit pe nicaieri.
Oana Clapa
Local time: 06:42
common and invincible error
Explanation:
este la fel si in franceza:
erreur commune et invincible

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-11 10:45:50 GMT)
--------------------------------------------------


http://www.transilvaniarecuperaricreante.ro/2011/09/noul-cod...

definitie:

ART. 17 NOUL COD CIVIL – EROAREA COMUNA SI INVINCIBILA

(…) când cineva, împărtăşind o credinţă comună şi invincibilă, a considerat că o persoană are un anumit drept sau o anumită calitate juridică, instanţa judecătorească, ţinând seama de împrejurări, va putea hotărî că actul încheiat în această stare va produce, faţă de cel aflat în eroare, aceleaşi efecte ca şi când ar fi valabil, afară de cazul în care desfiinţarea lui nu i-ar cauza niciun prejudiciu.

Selected response from:

Nina Iordache
Romania
Local time: 06:42
Grading comment
Multumesc frumos tuturor!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3common and invincible error
Nina Iordache


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
common and invincible error


Explanation:
este la fel si in franceza:
erreur commune et invincible

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-11 10:45:50 GMT)
--------------------------------------------------


http://www.transilvaniarecuperaricreante.ro/2011/09/noul-cod...

definitie:

ART. 17 NOUL COD CIVIL – EROAREA COMUNA SI INVINCIBILA

(…) când cineva, împărtăşind o credinţă comună şi invincibilă, a considerat că o persoană are un anumit drept sau o anumită calitate juridică, instanţa judecătorească, ţinând seama de împrejurări, va putea hotărî că actul încheiat în această stare va produce, faţă de cel aflat în eroare, aceleaşi efecte ca şi când ar fi valabil, afară de cazul în care desfiinţarea lui nu i-ar cauza niciun prejudiciu.




    Reference: http://www.traduguide.com/en/question_thread.asp?q=6026
Nina Iordache
Romania
Local time: 06:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 100
Grading comment
Multumesc frumos tuturor!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
1 hr
  -> Multumesc frumos!

agree  Ioana Claudia Popa, DMD, PhD
18 hrs

agree  MCristy: sau mistake
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 12, 2011 - Changes made by Oana Clapa:
Edited KOG entryOana Clapa's old entry - "eroare comuna si invincibila" => "common and invincible error"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: