KudoZ home » Romanian to English » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

Straturile la vedere continuue, neimbinate;

English translation: continuous, unattached exposed layers


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:46 Nov 30, 2004
Romanian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Romanian term or phrase: Straturile la vedere continuue, neimbinate;
Straturile la vedere continuue, neimbinate;

e vorba de productie profile lamelare din lemn
Carmela Moldovan
Local time: 20:05
English translation:continuous, unattached exposed layers
Selected response from:

Local time: 20:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
3continuous, unattached exposed layersaurafas



39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
continuous, unattached exposed layers


Local time: 20:05
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search