KudoZ home » Romanian to English » Other

"aspect tigrat"

English translation: striped aspect


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Romanian term or phrase:"aspect tigrat"
English translation:striped aspect
Entered by: Diana Chemparathy
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:51 Mar 18, 2007
Romanian to English translations [PRO]
Medical - Other / other
Romanian term or phrase: "aspect tigrat"
"Ecocardiografie: [...] sept hipertrofiat dar fara aspect tigrat".

Thank you.
Diana Chemparathy
United States
Local time: 13:56
striped aspect
Banuiesc ca asta este ce cautati.
Selected response from:

Local time: 13:56
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
3striped aspectmicawber_7



24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
striped aspect

Banuiesc ca asta este ce cautati.

Example sentence(s):
  • when an echocardiogram was also. normal. In all our patients, ... manifestations give a “striped” aspect to the affected ...

    Reference: http://doi.wiley.com/10.1002/ajmg.1320330412
Local time: 13:56
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 23
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maria Diaconu: Cred că "striped appearance" ar fi mai bine. Scuze că intervin aşa târziu, dar acum am şi eu nevoie de acelaşi termen :)
2088 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search