ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to English » Other

referat de oportunitate

English translation: opportunity report


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:06 Sep 20, 2010
Romanian to English translations [PRO]
Other
Romanian term or phrase: referat de oportunitate
nici in română nu ştiu ce înseamnă
Mihaela Bordea
Romania
Local time: 06:46
English translation:opportunity report
Explanation:
Cred că este un document utilizat în procedura de achiziţii publice.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-09-20 08:16:51 GMT)
--------------------------------------------------

Se confirmă presupunerea mea: http://www.sgg.ro/docs/File/SGG/anunturi_licitatii/0Referat_...
Selected response from:

Cosmin Băduleţeanu
Romania
Local time: 06:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1lead
meirs
2opportunity report
Cosmin Băduleţeanu


Discussion entries: 7





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
opportunity report


Explanation:
Cred că este un document utilizat în procedura de achiziţii publice.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-09-20 08:16:51 GMT)
--------------------------------------------------

Se confirmă presupunerea mea: http://www.sgg.ro/docs/File/SGG/anunturi_licitatii/0Referat_...

Cosmin Băduleţeanu
Romania
Local time: 06:46
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sangro: oportunitate nu e "opportunity"- false friend.
8 mins
  -> Da, scuze, aşa este. 'Oportuneness report' sau 'report concerning the opportuneness of the project...' pare a fi corect. Unele referinţe confirmă.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
lead


Explanation:
Un referat la o oportunitate (comercială - business) se numesşte simplu "lead" sau "business lead" în general sau "sales lead" dacă e vorba de o vânzare.

meirs
Local time: 06:46
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Annamaria Amik: lead înseamnă pur şi simplu date despre un client potenţial (fără raport sau altceva)
36 mins
  -> un client potenţial este o oportunitate (sau mai multe). Doar clientul nu este ţinta - afacerea este.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: