ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to English » Religion

Adună pe robii Săi cu mare predicare la potir


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:58 Jul 25, 2010
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Romanian to English translations [PRO]
Art/Literary - Religion / iconografie
Romanian term or phrase: Adună pe robii Săi cu mare predicare la potir
Imago pietatis: < Reprezentarea miniaturală Hristos viţa-de-vie din Slujebnicul mitropolitului Ştefan al Ungrovlahiei şi semnificaţiile sale euharistice
adinag
Local time: 14:32


Summary of answers provided
2 +4Gathered His faithful with a great sermon at the chalice
meirs


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
Gathered His faithful with a great sermon at the chalice


Explanation:
Atât cât am inţeles

meirs
Local time: 14:32
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  OvidiuKatz
1 hr

agree  Iosif JUHASZ
1 day4 hrs

agree  Angela Öhrman
1 day8 hrs

agree  Tradeuro Language Services
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: