KudoZ home » Romanian to English » Ships, Sailing, Maritime

dublare a semnalului sonor al sirenei

English translation: to reinforce the foghorn

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:00 Jul 6, 2008
Romanian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
Romanian term or phrase: dublare a semnalului sonor al sirenei
Lumini de navigatie si mijloace de semnalizare
- un felinar de semnalizare a manevrei si dublare a semnalului sonor al sirenei (Inst. Semnalizare ceata)
mara_cojocaru
Romania
Local time: 07:18
English translation:to reinforce the foghorn
Explanation:
http://www.thefreedictionary.com/fog signals

--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2008-07-06 07:38:55 GMT)
--------------------------------------------------

to enhance the signal of the foghorn
Selected response from:

ioana gabriela sandu
Local time: 06:18
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3to reinforce the foghornioana gabriela sandu


Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
to reinforce the foghorn


Explanation:
http://www.thefreedictionary.com/fog signals

--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2008-07-06 07:38:55 GMT)
--------------------------------------------------

to enhance the signal of the foghorn

ioana gabriela sandu
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multumesc
Notes to answerer
Asker: multumesc


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wordbridge
1 hr
  -> mulţumesc

agree  Cristina Zamfir
8 hrs
  -> mulţumesc

agree  xxxDonaMC
12 hrs
  -> mulţumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search