KudoZ home » Romanian to French » Other

aviz de incarcare / descarcare a marfii

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:08 Sep 19, 2007
Romanian to French translations [PRO]
Other
Romanian term or phrase: aviz de incarcare / descarcare a marfii
acesta a dispus intocmirea de avize false de incarcare / respectiv descarcare a marfii
clara_tm
Local time: 13:33
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1avis de chargement / déchargement de la marchandise
Raluca Mot


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
avis de chargement / déchargement de la marchandise


Explanation:
sugestie

Raluca Mot
Romania
Local time: 13:33
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rodi: exact
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search