KudoZ home » Romanian to German » Accounting

ordonator

German translation: Anweisungsbefugter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:51 Sep 18, 2007
Romanian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Romanian term or phrase: ordonator
Ordonatorul principal de credite
Stefan Konnerth
Local time: 07:52
German translation:Anweisungsbefugter
Explanation:
Termen specific limbajului UE. cred ca functionarii germani nu prea stiu ce-nseamna asta.
Multumesc Anca pentru observatie.
Selected response from:

Jonathan Oprean
Germany
Local time: 07:52
Grading comment
Danke, Herr Oprean!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Anweisungsbefugter
Jonathan Oprean
4 -1Kreditantragsteller
Jonathan Oprean


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Kreditantragsteller


Explanation:
und nach Zustimmung des Kreditantrags = Kreditnehmer

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2007-09-18 12:18:55 GMT)
--------------------------------------------------

Anca: ai dreptate!
Corect ar fi : "Anweisungsbefugter" (vezi in IATA cu similarul "ordonnateur"). Bin mir aber fast sicher, dass ein deutscher Beamter aus dem Haushaltsvollzug damit nichts anfangen kann. Ein EU-Beamter schon.


    Reference: http://www.autokredit-magazin.com/autokredit-lexikon-Kredita...
Jonathan Oprean
Germany
Local time: 07:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in MoldavianMoldavian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Anca Buzatu: persoana împuternicită prin lege sau prin delegare, potrivit legii, să dispună şi să aprobe operaţiuni
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Anweisungsbefugter


Explanation:
Termen specific limbajului UE. cred ca functionarii germani nu prea stiu ce-nseamna asta.
Multumesc Anca pentru observatie.


    Reference: http://tinyurl.com/2g843t
Jonathan Oprean
Germany
Local time: 07:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in MoldavianMoldavian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke, Herr Oprean!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Buzatu: mit Hauptfunktion. http://www.proz.com/kudoz/901266
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search