KudoZ home » Romanian to German » Business/Commerce (general)

bon de ordine

German translation: Wartenummer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:bon de ordine
German translation:Wartenummer
Entered by: Raluca Furnea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:45 Feb 20, 2006
Romanian to German translations [PRO]
Business/Commerce (general)
Romanian term or phrase: bon de ordine
Este vorba de un bon cu un număr de ordine, pe care clientul îl ia la intrarea în instituţie şi cu care se prezintă la ghişeu când îi vine rândul. (ca la agenţia CFR, de exemplu)
Raluca Furnea
Belgium
Local time: 18:21
Wartenummer
Explanation:
...einfach so, ohne nachgestellte Ergänzungen wie -bon, -schein usw.

Die übliche Kollokation: "eine Wartenummer ziehen".
Selected response from:

Endre Both
Germany
Local time: 18:21
Grading comment
Vă mulţumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Wartenummer
Endre Both


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Wartenummer


Explanation:
...einfach so, ohne nachgestellte Ergänzungen wie -bon, -schein usw.

Die übliche Kollokation: "eine Wartenummer ziehen".


    Reference: http://www.krefeld.de/41256976004CFB28/webservices/51C8B396A...
    Reference: http://www.duesseldorf.de/dienstleistungszentrum/termin_tele...
Endre Both
Germany
Local time: 18:21
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vă mulţumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvira Stoianov: klingt gut
10 mins

agree  Susanna & Christian Popescu GbR
2 hrs

agree  Cristina Moldovan do Amaral
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search