https://www.proz.com/kudoz/romanian-to-german/law-patents/125312-recurs.html?

recurs

10:51 Dec 21, 2001
This question was closed without grading. Reason: Other

Romanian to German translations [Non-PRO]
Law/Patents
Romanian term or phrase: recurs
cale de atac
Jonathan Oprean
Germany
Local time: 23:23


Summary of answers provided
5 +1Berufung, Rekurs
Elvira Stoianov
5Revision
stefana
4 +1Rekurs
Cris Hirzoiu


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Berufung, Rekurs


Explanation:
a face recurs = eine Berufung einlegen

eu personal as alege Berufung, este si cel pe care l-am auzit mai des

--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-21 11:28:42 (GMT)
--------------------------------------------------

in mintea mea exista si colocatia
in Berufung gehen


    dictionar rom-germ
Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 23:23
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 213
Grading comment
Si atunci ce facem cu "apelul"?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
552 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Si atunci ce facem cu "apelul"?

203 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Revision


Explanation:
Berufung = Apel, calede atac impotriva hatarari unei curti de prima instanta
Recurs = Revision, cale de atac impotriva hotararii instantei care a dat o decizie in chestiunea apelului
Probabil nu mai este de actualitate intrebarea, dar ajuta la fixarea notiunilor.


    Reference: http://www.justiz.nrw.de/BS/Gerichte/Zivilgericht/Einzelverf...
stefana
Germany
Local time: 23:23
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

306 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Rekurs


Explanation:
Berufung (gegen Urteile erster Instanz) e "apel"

Revision (zur Wahrung der Rechtseinheit, Rechtssicherheit usw.) e "revizuire"

Rekurs (gegen Beschlüsse) e "recurs"- impotriva hotararilor date in apel sau a celor fara drept de apel.




Cris Hirzoiu
Austria
Local time: 23:23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
246 days
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: