KudoZ home » Romanian to German » Mechanics / Mech Engineering

fraza

German translation: Freigabe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:Acord
German translation:Freigabe
Entered by: asco
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:27 Feb 18, 2005
Romanian to German translations [PRO]
Science - Mechanics / Mech Engineering
Romanian term or phrase: fraza
Acordul este furnizat de catre extrudor grupului dozator prin cablul “SEMNAL”.
Carmela Moldovan
Romania
Local time: 06:32
Freigabe
Explanation:
Die Freigabe vom Extruder an die Dosierungsgruppe erfolgt durch den "SIGNAL"-Kabel.
Selected response from:

asco
Local time: 06:32
Grading comment
foarte frumos, mersi !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Freigabe
asco


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Freigabe


Explanation:
Die Freigabe vom Extruder an die Dosierungsgruppe erfolgt durch den "SIGNAL"-Kabel.

asco
Local time: 06:32
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
foarte frumos, mersi !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search