KudoZ home » Romanian to Hungarian » Law (general)

domiciliu procedural ales

Hungarian translation: peres eljárás céljára választott/megjelölt lakcím

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:domiciliu procedural ales
Hungarian translation:peres eljárás céljára választott/megjelölt lakcím
Entered by: Éva Vajda
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:41 May 18, 2005
Romanian to Hungarian translations [PRO]
Law (general)
Romanian term or phrase: domiciliu procedural ales
egy birosagi vegzesben
ajumi
Romania
Local time: 22:52
peres eljárás esetére választott lakhely
Explanation:
Én a következoket találtam: ... trebuie sa aiba un domiciliu ales unde le sunt adresate toate comunicarile referitoare la cauza. - Regulamentul Curtii Internationale de Justitie

Azt a lakcímet jelöli, amelyre a per során a törvényszéki papírokat elküldik a felperesnek/alperesnek.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 17 mins (2005-05-19 09:58:42 GMT)
--------------------------------------------------

Igen a lakcím jobb minta a lakhely. De nem feltétlenül kell kézbesítési címként elhatárolni. Mert nem \"adresa\" hanem \"domiciliu\" jelenik meg az eredeti szovegben.

- peres eljárás céljára választott/megjelölt lakcím

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 36 mins (2005-05-19 10:17:33 GMT)
--------------------------------------------------

Igen a lakcím jobb minta a lakhely. De nem feltétlenül kell kézbesítési címként elhatárolni. Mert nem \"adresa\" hanem \"domiciliu\" jelenik meg az eredeti szovegben.

- peres eljárás céljára választott/megjelölt lakcím
Selected response from:

Éva Vajda
Local time: 22:52
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2peres eljárás esetére választott lakhely
Éva Vajda


Discussion entries: 3





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
peres eljárás esetére választott lakhely


Explanation:
Én a következoket találtam: ... trebuie sa aiba un domiciliu ales unde le sunt adresate toate comunicarile referitoare la cauza. - Regulamentul Curtii Internationale de Justitie

Azt a lakcímet jelöli, amelyre a per során a törvényszéki papírokat elküldik a felperesnek/alperesnek.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 17 mins (2005-05-19 09:58:42 GMT)
--------------------------------------------------

Igen a lakcím jobb minta a lakhely. De nem feltétlenül kell kézbesítési címként elhatárolni. Mert nem \"adresa\" hanem \"domiciliu\" jelenik meg az eredeti szovegben.

- peres eljárás céljára választott/megjelölt lakcím

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 36 mins (2005-05-19 10:17:33 GMT)
--------------------------------------------------

Igen a lakcím jobb minta a lakhely. De nem feltétlenül kell kézbesítési címként elhatárolni. Mert nem \"adresa\" hanem \"domiciliu\" jelenik meg az eredeti szovegben.

- peres eljárás céljára választott/megjelölt lakcím

Éva Vajda
Local time: 22:52
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elizabeth Rudin: "peres eljárás céljára megjelölt kézbesítési cím" - lásd a fenti megjegyzéseimet.
51 mins
  -> Köszönöm, Elizabeth

agree  Elvira Stoianov: Elizabeth megoldasa nekem jol szol (bar nem tudok annyira jol magyarul hogy eltudjam donteni)
2 hrs
  -> Akkor is köszi, Eli :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search