ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to Italian » Human Resources

compresorist

Italian translation: compressorista


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:compresorist
Italian translation:compressorista
Entered by: Nona Stanciu Dell'Acqua
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:30 Jan 16, 2012
Romanian to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Human Resources
Romanian term or phrase: compresorist
dipolma
Nona Stanciu Dell'Acqua
Italy
Local time: 13:35
compressorista
Explanation:
Tabella Qualifiche professionali:
http://www.inps.it/circolarizip/circolare numero 13 del 28-0...

--------------------------------------------------
Note added at 26 zile (2012-02-11 15:29:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cu plăcere Nona!
Selected response from:

Lara Dean
Local time: 14:35
Grading comment
Mersi Lara !
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1compressoristaLara Dean


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
compressorista


Explanation:
Tabella Qualifiche professionali:
http://www.inps.it/circolarizip/circolare numero 13 del 28-0...

--------------------------------------------------
Note added at 26 zile (2012-02-11 15:29:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cu plăcere Nona!

Lara Dean
Local time: 14:35
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 6
Grading comment
Mersi Lara !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magda Dan: http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano/parola/compre...
12 mins
  -> Multumesc Magda!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Adina Lazar, ClaudiaDragomir


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 11 - Changes made by Nona Stanciu Dell'Acqua:
Edited KOG entryNona Stanciu Dell'Acqua's old entry - "compresorist" => "compressorista"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: