Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Romanian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / contratto preliminare | | Romanian term or phrase: magazii metalice | precum şi cota de 23 parte din dreptul asupra construcţiilor amplasate pe acesta [TEREN] (cladire corp fabricatie,2 magazii metalice si magazie beton)
Grazie per l'aiuto! |
| | | Selected response from:
Adina Lazar Italy
| Grading comment Grazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
1 hr confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |