KudoZ home » Romanian to Italian » Law: Contract(s)

uzate moral sau fizic

Italian translation: sfruttate moralmente e fisicamente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:55 Feb 18, 2005
Romanian to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Romanian term or phrase: uzate moral sau fizic
Ansamblu de lucrări de înlocuire sau de modificare a unor tehnologii existente, ***uzate moral sau fizic***

Mersi
Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 03:32
Italian translation:sfruttate moralmente e fisicamente
Explanation:
sfruttate / utilizzate moralmente e fisicamente

cred ca cel mai bine este, exploatate = "sfruttate"
Selected response from:

Lidia Matei
Romania
Local time: 04:32
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2sfruttate moralmente e fisicamente
Lidia Matei


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sfruttate moralmente e fisicamente


Explanation:
sfruttate / utilizzate moralmente e fisicamente

cred ca cel mai bine este, exploatate = "sfruttate"

Lidia Matei
Romania
Local time: 04:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mihaela maricescu: che non sia anche una sfumatura di "superate"? visto che si devono sostituire...
1 hr
  -> mersi, intr-adevar "superate" se potriveste mai bine

agree  CAIUS GOSA: superate fisicamente e moralmente
5 days
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search