ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to Italian » Law (general)

dezinvestire (aici)

Italian translation: * irretrattabile

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:dezinvestire (aici)
Italian translation:* irretrattabile
Entered by: Magda Dan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:41 May 20, 2011
Romanian to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Romanian term or phrase: dezinvestire (aici)
Titlu: Incheiere finala (dezinvestire) civila

Despre sentintele de dezinvestire am gasit:
"Sunt sentinte de dezinvestire cele prin care se restituie cauza la procuror pentru refacerea sau completarea urmaririi penale (art.320, 332, 333) si cele prin care se trimite cauza la procuror pentru efectuarea urmaririi penale (art.285) sau completarea ei (art.336, art.337 Cod procedura penala)."
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:HK1hkkm...

". În ce priveste sentintele, acestea sunt de doua feluri: sentinte asupra fondului si sentinte de dezinvestire, prin care nu este solutionat fondul cauzei. Aceasta împartire a sentintelor primei instante prezinta interes în ce priveste apelul, în sensul ca numai sentintele asupra fondului pot fi supuse apelului, nu si sentintele prin care prima instanta se dezinvesteste (cum ar fi cele de restituire a cauzei la procuror pentru refacerea sau completarea urmaririi penale)."
http://facultate.regielive.ro/referate/drept/drept_penal_ape...

Nu am reusit sa gasesc insa nimic care sa se apropie in italiana.

Multumesc anticipat!
Magda Dan
Italy
Local time: 05:25
* irretrattabile
Explanation:
* propunere de traducere:

Provvedimento civile conclusivo/finale (irretrattabile).

Efectul de dezinvestire
Este enunţat de art. 258 alin. 3 C. proc. civ. “După pronunţarea hotărârii, nici un judecător nu poate reveni asupra părerii sale”. Într-oexprimare plastică, judecătorul care s-a pronunţat, încetează a mai fi
judecător în acea cauză.
Acest efect se pune în legătură şi cu înţelesul noţiunii de greşeală materială. Judecătorul se dezinvestește în momentul în care se spune că s-a format hotărârea, a devenit o realitate juridică – scrierea dispozitivului îndosar, aducerea lui la cunoştinţă părţilor sau pronunţarea, de regulă, în şedinţă publică şi consemnarea în registrul special.
http://www.scribd.com/doc/49871873/11-Hotararea-judecatoreas...

Efectele hotararii judecatoresti.
Prin efecte intelegem consecintele juridice ce decurg din solutionarea litigiilor dintre parti.
Primul efect – hotararea dobandeste putere de lucru judecat.
Al doilea efect – instantele, dupa pronuntare, vor fi dezinvestite de judecarea cauzei, astfel ca judecatorii nu mai pot reveni asupra fondului cauzei.
........
http://www.scribd.com/doc/51893105/36/Efectele-hotararii-jud...


GUIDA DI PROCEDURA CIVILE > CAP. 3 “ LE IMPUGNAZIONI E IL GIUDICATO” > LA COSA GIUDICATA FORMALE E SOSTANZIALE
La cosa giudicata formale è generalmente contrapposta alla cosa giudicata in senso sostanziale disciplinata dal codice civile, la quale si impone nei confronti di tutte le parti come regola del rapporto sostanziale.
Si ha cosa giudicata formale quando la sentenza diviene irretrattabile, cioè incontestabile in giudizio ad opera delle parti e intoccabile da parte del giudice
La cosa giudicata formale determina i seguenti effetti:
- conclusione del processo
- preclusione delle parti di chiedere al giudice di giudicare una seconda volta sullo stesso oggetto ( in tal caso il giudice adito deve d’ufficio rilevare l’esistenza del precedente giudicato)
Ai sensi dell’art. 324 c.p.c., il passaggio in giudicato riguarda non solo le sentenze ma tutti i provvedimenti del giudice che abbiano contenuto decisorio anche se non la forma di sentenza.
Con il passaggio in giudicato si verificano gli effetti della cosa giudicata sostanziale.
Quindi, vi è l’obbligo delle parti di osservare quanto stabilito dal giudice.
http://www.studiocataldi.it/argomenti.asp?opt=dettaglio&codi...



Eu aș traduce astfel, pentru că nu există un termen echivalent dezinvestirii în italiană care poate fi potrivit în acest caz, se spune "il giudice si spoglia della causa" :) http://it.wikipedia.org/wiki/Functus_est_munere_suo
Selected response from:

Alexandra Itu
Italy
Local time: 05:25
Grading comment
Multumesc mult!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4* irretrattabile
Alexandra Itu
4ordinanza di rinvio degli atti al PM
Adina Lazar


Discussion entries: 5





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ordinanza di rinvio degli atti al PM


Explanation:
”La scorsa estate, infatti, il giudice dell'udienza preliminare, chiamato a pronunciarsi sulla richiesta di rinvio a giudizio dei 201 indagati avanzata a suo tempo dalla Procura, non ha deciso nel merito ma ha emesso un'ordinanza con la quale ha ammesso un'indagata al giudizio abbreviato, ha stralciato le posizioni di altre due, ha sospeso il procedimento per un uomo di cui è stata appurata l'incapacità processuale ed ha rinviato il resto degli atti al pm per «precisare le imputazioni» e per «svolgere accertamenti suppletivi». Accogliendo le eccezioni dei numerosi avvocati impegnati, il giudice ha rinviato gli atti al pubblico ministero Vincenzo Capomolla, «ritenuto – si legge nell'ordinanza dello scorso luglio – che l'imputazione non enuncia in forma sufficientemente chiara e specifica i fatti contestati, rendendo obiettivamente difficoltoso il corretto inquadramento dei temi di prova e il correlativo esercizio dei diritti di difesa», invitandolo in particolare ad approfondire l'indagine in merito alle contestazioni di truffa consumata perché «accerti e contesti, con riferimento alle condotte, l'esistenza di profili di danno economico-patrimoniale effettivo e immediato, a carico della pubblica amministrazione, in conseguenza della instaurazione dei rapporti di lavoro illegittimi».”
(http://www.gazzettadelsud.it/NotiziaArchivio.aspx?art=74142&...

Adina Lazar
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 190

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alexandra Itu: nu cred că e corect, atât exemplele Magdei cât și acesta se referă la cauze penale, nu civile. În materie civilă dezinvestirea marchează lichidarea cauzei, încheierea atribuțiilor judecătorului, "dezlegarea" acestuia
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
* irretrattabile


Explanation:
* propunere de traducere:

Provvedimento civile conclusivo/finale (irretrattabile).

Efectul de dezinvestire
Este enunţat de art. 258 alin. 3 C. proc. civ. “După pronunţarea hotărârii, nici un judecător nu poate reveni asupra părerii sale”. Într-oexprimare plastică, judecătorul care s-a pronunţat, încetează a mai fi
judecător în acea cauză.
Acest efect se pune în legătură şi cu înţelesul noţiunii de greşeală materială. Judecătorul se dezinvestește în momentul în care se spune că s-a format hotărârea, a devenit o realitate juridică – scrierea dispozitivului îndosar, aducerea lui la cunoştinţă părţilor sau pronunţarea, de regulă, în şedinţă publică şi consemnarea în registrul special.
http://www.scribd.com/doc/49871873/11-Hotararea-judecatoreas...

Efectele hotararii judecatoresti.
Prin efecte intelegem consecintele juridice ce decurg din solutionarea litigiilor dintre parti.
Primul efect – hotararea dobandeste putere de lucru judecat.
Al doilea efect – instantele, dupa pronuntare, vor fi dezinvestite de judecarea cauzei, astfel ca judecatorii nu mai pot reveni asupra fondului cauzei.
........
http://www.scribd.com/doc/51893105/36/Efectele-hotararii-jud...


GUIDA DI PROCEDURA CIVILE > CAP. 3 “ LE IMPUGNAZIONI E IL GIUDICATO” > LA COSA GIUDICATA FORMALE E SOSTANZIALE
La cosa giudicata formale è generalmente contrapposta alla cosa giudicata in senso sostanziale disciplinata dal codice civile, la quale si impone nei confronti di tutte le parti come regola del rapporto sostanziale.
Si ha cosa giudicata formale quando la sentenza diviene irretrattabile, cioè incontestabile in giudizio ad opera delle parti e intoccabile da parte del giudice
La cosa giudicata formale determina i seguenti effetti:
- conclusione del processo
- preclusione delle parti di chiedere al giudice di giudicare una seconda volta sullo stesso oggetto ( in tal caso il giudice adito deve d’ufficio rilevare l’esistenza del precedente giudicato)
Ai sensi dell’art. 324 c.p.c., il passaggio in giudicato riguarda non solo le sentenze ma tutti i provvedimenti del giudice che abbiano contenuto decisorio anche se non la forma di sentenza.
Con il passaggio in giudicato si verificano gli effetti della cosa giudicata sostanziale.
Quindi, vi è l’obbligo delle parti di osservare quanto stabilito dal giudice.
http://www.studiocataldi.it/argomenti.asp?opt=dettaglio&codi...



Eu aș traduce astfel, pentru că nu există un termen echivalent dezinvestirii în italiană care poate fi potrivit în acest caz, se spune "il giudice si spoglia della causa" :) http://it.wikipedia.org/wiki/Functus_est_munere_suo

Alexandra Itu
Italy
Local time: 05:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Multumesc mult!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: